— Он помог тебе, — ответил Райко. — А ты враг Кутуруку.
Я сразу вспомнил индюков, которые задирались ко мне, провоцировали на драку, а потом, когда ничего не вышло, всё равно привели парней из дисциплинарного комитета, чтобы те отвели меня в карцер.
Руки Райко уже перестали дрожать, и он всё-таки отхлебнул свой чай.
— Но это не всё, — добавила Оринэ. — Такие раны, да ещё в таком количестве смертельны. От них нет лекарства.
— Ну, значит, Макото нашёл, — ответил я.
Говорить, что Макото использовал яд кустарника, я не стал. Во-первых, я не мог бы сейчас сказать действительно ли Макото говорил мне об этом или мне привиделось. Всё-таки сознание у меня плыло. А во-вторых, Макото просил не говорить, что он может хранить яд в своём теле. И это я уже помнил отлично.
Так что пусть он сам рассказывает, если сочтёт нужным. А я пока соберу информацию по максимуму.
— В чём особенность легендарного клинка императора Каса? — спросил я.
— Тебе незачем это знать, — сразу же ответил Райко. — Твоя задача найти и принести меч.
— Вы сказали, что мне нужна неделя подготовки, в чём подготовка будет заключаться?
Райко вздохнул.
— Недели мало. Очень мало. Но я не мог назвать больший срок. Император бы не согласился.
— Так в чём подготовка? Я хочу понимать, куда суну свою голову. Или не суну…
То, что мне придётся спускаться к этому Кутуруку, я уже не сомневался. Похоже, карцера мне не миновать — ни в том, так в другом виде. И лучше идти туда подготовленным. Но я хочу больше информации.
Я думал о карцере, но у меня из головы не выходил император. Я, конечно, не знал тутошних порядков, но как-то императоры в одиночестве, без свиты разгуливающие по лабораториям — как-то это странно даже для этого мира. А потому я решил для себя прояснить вопрос.
— Райко, — спросил я. — Как часто император приходит в вашу лабораторию?
Райко и Оринэ удивлённо переглянулись.
— В первый раз… — ответил Райко, и Оринэ кивнула, подтверждая его слова.
— Понял, — ответил я и посмотрел на них. — А это точно был император?
— А кто ж ещё? — удивился Райко. — Можешь даже не сомневаться!
— Угу, — ответил я и погладил кушетку — медицинскую кушетку, крытую в меру потёртым кожзамом. Кушетку из моего мира. — Эта комната выглядит для каждого так, как ему привычно. Каждый видит то, что он хочет. Почему бы не предположить, что и…
Продолжать фразу я не стал.
— Ты хочешь сказать… — начал Райко.
Я не стал ему помогать. Главное, что навёл его на мысль, а там пусть сам.
— Но тогда получается… — на лице Райко появилось выражение ужаса.
— Здесь ведь защита! Никто посторонний без нас не сможет сюда пройти! Только у нас и у императора есть возможность попасть в лабораторию! — возразила Оринэ. — Император может пройти везде, ему не нужны проводники или специальные разрешения. У него абсолютный допуск!
— Говоришь, не нужны проводники? — спросил у неё я. — А с кем пришёл император?
— Со мной, — ответила Оринэ. И тут в её глазах появилось понимание: — Его привела я! Он не сам…
— А как тогда он ушёл? — спросил Райко. — Ты ведь осталась тут.
И они не сговариваясь нажали на браслеты. Я до сих пор не замечал у них на руках этих гаджетов, но совсем не удивился.
Через минуту из соседней комнаты, той, где была огромная установка, раздался визг.
Мы выскочили и увидели на полу недалеко от двери корчащиеся щупальца — в полу проросла точно такая же розетка, как и ночью на улице. И щупальцам явно было очень плохо.
Райко и Оринэ снова нажали на браслеты и щупальца начали съёживаться и чернеть.
Вскоре вместо розетки остался только обугленный кусок.
Оринэ метнулась к стеллажу, на котором я видел книги, и взяла с него стеклянную банку с притёртой крышкой. И почему я не удивился, что до того, как она взяла банку, банок там я не видел?..
Потом подошла к обугленному куску и аккуратно, не прикасаясь, крышкой загнала его внутрь банки, тут же закрыла крышкой и протянула Райко.
Тот прикоснулся браслетом к крышке, и банка стала цельной. Словно крышка не притёрта, а запаяна.
— Всё, запечатал. Давай, отнесу в хранилище.
— Я сама, — ответила Оринэ. — У тебя нет защиты.
И она вышла.
Я посмотрел на Райко ожидая объяснений.
— Я могу понять, как Кутуруку попал сюда — его впустила Оринэ. Но вот как он пророс на свету? — встревоженно проговорил он.
Я молчал и смотрел на него, всё ещё ожидая объяснений.
И Райко сдался.
— То, что я тебе сейчас расскажу, тайна императорского клана. Но ты уже во многом в курсе и на тебя действительно большие планы, поэтому я расскажу… Пойдём только в ту комнату…
Мы вернулись в комнату со стеллажом и кушеткой. Райко взял свой чай и отхлебнул.
— Я тебе не предлагаю, извини. Это моё лекарство.
Я кивнул. Меня сейчас больше интересовало, что за хрень тут происходит.
— С Кутуруку у нас действительно есть договор. Но это договор о перемирии, — начал Райко.
Я понял, что вот сейчас будет настоящая информация и приготовился слушать.
— На самом деле здесь, в Куроикабе мы сражаемся на два фронта. Есть демоны, форпосты, внешняя стена. Об этой войне жители города знают. А есть ещё один фронт, о котором знают только члены императорского клана…
— Академия магии, — догадался я, вспомнив чёрную стену, которая окружает территорию академии магии.
— Да, академия магии, — подтвердил мои догадки Райко. — И тут у нас враг намного опаснее, чем демоны.
— Кутуруку, — снова догадался я.
— Кутуруку, — подтвердил Райко. — Наш император, да будут его дни благословенны, скрывает эту войну, чтобы не сеять панику среди подданных. Он приказал окружить эту территорию стеной из чёрного камня, этот камень хорошо поглощает магию и не даёт Кутуруку выйти за пределы.
Я кивнул. В тюрьме я этот факт про чёрный камень почувствовал на себе.
— А чтобы объяснить подданным, зачем вторая стена, он организовал тут академию магии. Заодно маги преподаватели присматривают за Кутуруку.
— А зачем первокурсников суют этому монстру? — спросил я, вспоминая своё ночное «приключение».
— Тут две задачи. С одной стороны, мы так сдерживаем Кутуруку — он питается и дремлет. С другой стороны, магия, с которой приходят новички, неочищенная, дикая. Кутуруку съедает её и очищает источники. Потом с ними работать намного проще. В смысле проще развивать.
— А вам не приходило в голову, — спросил я. — Что у вас люди именно потому и не могут сопротивляться Кутуруку, что он запускает свои щупальца в их магию?
Райко кивнул.
— Я это предположил. Это одна из причин, по которой тебя спасли от карцера.
— А другие причины? — тут же поинтересовался я.
— Я же уже сказал, у нас на тебя большие планы, — ответил Райко.
— Как этот Кутуруку оказался в Куроикабе? — спросил я.
Райко вздохнул.
— Просто однажды пророс в центре города. И попросил у императора Каса защиты от демонов. Император решил, что такой союзник в битве с демонами ему пригодится. Но оказалось…
— Обманул? — спросил я.
Райко кивнул.
— Чтобы сдержать Кутуруку и была воздвигнута стена. За неё он не может выйти. А тут маги приглядывают за ним.
— И кормят… — добавил я. А потом спросил: — А что там за история с мечом?
Авторская рубрика «Всё для лайков, всё для комментов»
К сбору разведданных майор относился очень ответственно. Он понимал, что информация может спасти жизнь не только ему и его группе, но и другим людям. Принцип «сориентируемся на местности» был не про него.
Глава 21
Райко некоторое время молчал, видимо собирался с мыслями.
Я не мешал ему. Понимал, что ему не просто решиться рассказать мне то, что являлось клановой тайной. В конце концов, на то они и клановые тайны, чтобы оставаться внутри кланов. А я для императора человек посторонний, хоть и необходимый.